CD (compact disque) - Série de harangue de marchands de poisson de Pozzuoli par Pino

MUS2008.17.9

Description

Fonds sonores

Féraud Olivier

Italie

Naples

29/04/2008

Disque

Durée de la séquence : 1' Pino est un jeune musicien habitant Pozzuoli. Jeune garçon il accompagnait en mer son père qui était pêcheur à Puozzoli. Il a exercé longtemps le métier de pêcheur avant de l'abandonner et de s'adonner à la musique. Percussionniste et chanteur, il a gardé de son métier l'usage de la voix. Il lui est souvent arrivé de crier le poisson pêché le matin même sur le port de Pozzuoli parmi les autres pêcheurs, avant que la criée au poisson ne soit déplacée dans un hangar fermé, ce qui a eu pour effet de supprimer la vente directe de poisson sur le port ainsi que la criée spontanée. Pour cet enregistrement, il a été demandé à Pino de crier hors contexte des harangues qu'il a soit crié lui-même, soit qu'il a entendues criées par son père ou d'autres pêcheurs. Elles sont criées ici dans le dialecte de Pozzuoli, qui diffère beaucoup du napolitain dans l'accent et la prononciation ainsi que dans certains aspects du vocabulaire. Les criant de mémoire, les prix lui sont venus en lire, et lors de la traduction, il a demandé à réécouter les enregistrements, les phrases lui étant pour ainsi dire venues machinalement. Respectivement, ont été criés les anchois (" les anchois de Pozzuoli! " ou " frits, au sel et au poivre! Les beaux anchois! " ), la sèche ( " les sèches vivantes! " , " la belle sèche! ", " par trois les sèches! Par trois! " , " trois mille lires la sèche! "), les poulpes ( " le beau poulpe! " ), les citrons ( " les citrons de Procida! " ), et les biscuits salés tarralli ( " les tarralli chauds! Les tarralli savoureux! " ).