Livre - Fables et contes populaires arméniens d'Artsakh et de Zanguézour
809.32 BED
Description
Livre
Le Cercle d'écrits caucasiens
Bedrossian Hratch 1952 - ...
Presentation materielle : 1 vol. (280 p.)
Dimensions : 23 cm
Entre 1960 et 1967, une mission ethnographique composée d’écrivains, de folkloristes, fut chargée de recueillir par écrit, avant qu’ils sombrent définitivement dans l’oubli, les fables et les contes populaires transmis oralement depuis des générations en Artsakh et au Zanguézour, régions montagneuses dans l’est de l’Arménie transcaucasienne, qui bordent à l’est et au sud-est l’Azerbaïdjan et l’Iran. Les membres de cette mission se dispersèrent dans les villages, où des conteurs, gens simples pour la plupart, leur narrèrent dans le dialecte de cette région des centaines de récits plus ou moins courts, dont l’origine, pour certains, se perd dans la nuit des temps. Ils les transcrivirent tels qu’ils leur furent narrés, et en 1979 deux cent quarante-six de ces centaines de contes furent publiés, dans leur version originale et intégrale, sans avoir subi la moindre réécriture ou correction de style pour les restituer dans toute leur authenticité, dans le septième des dix-sept tomes des « Contes populaires arméniens » publiés à l’initiative de l’Institut d’Archéologie et d’Ethnographie d’Arménie. Dans la présente traduction en français, que nous avons délibérément voulue la plus fidèle possible au style narratif simple, populaire, parfois trivial, un choix de soixante-dix-huit contes est présenté pour la première fois au lecteur francophone. Dans ces contes, à l’humour grinçant et à la morale qui peut parfois sembler déroutante, les animaux symbolisant souvent la sagesse sont évidemment très présents.
ARTSAKH La chose la plus savoureuse au monde, p. 7 Pourquoi les poissons ont-ils ri ?, p. 11 Chaque chose au monde retombe à sa place, p. 13 Le fils qui vendit son père et sa mère, p. 17 Le conte de Chah-Mourad, p. 21 Nous sommes déjà de trop, p. 27 Dans la montagne au cerf, p. 31 La bonne action ne s’oublie pas, p. 37 L’ami, p. 45 Épais ou mince, tout est au même prix, p. 49 Un bienfait n’est jamais perdu, p. 53 Trois conseils, p. 57 Trois crânes, p. 61 L’exigence du gendre, p. 65 Le frère aîné et le cadet, p. 69 L’exigence du roi, p. 73 Des femmes pareilles existent toujours, p. 77 Pis que pire, p. 81 Le conte de Haroun-Gharoun, p. 83 L’œil humain, p. 85 L’homme ne vit pas sa vie, p. 87 Le renard et le loup, p. 89 Sur terre, est-ce les hommes les plus nombreux ou les femmes ?, p. 93 Le loup et le bœuf, p. 95 Le mariage du renard, p. 97 L’envie prend au chameau de danser, p. 101 Regardez-moi la gueule du bâtisseur de couvent, p. 103 Le serpent sage, p. 105 Le bipède est un sans-Dieu, p. 109 La fin de celui qui fait le bien, p. 111 L’homélie du prêtre, p. 115 Comment le molla est parti dans l’autre monde et comment il en est revenu, p. 117 Ça ne fait même pas trente kopecks à chacun !, p. 119 Ce n’est pas aux habits qu’on reconnaît l’homme, p. 123 Le muet et le sourd, p. 125 L’homme au cerveau timbré, p. 127 Hé, compagnon, tortille ta moustache !, p. 131 Pari, p. 133 La réponse de Pelpoughi, p. 135 À propos du roi pilleur, du paysan dépouillé et des vizirs grugés, p. 137 L’homme stupide, p. 139 Les trois femmes, p. 143 Le vieillard devient le frère aîné des vishap, p. 145 Le roi des crétins à la mèche dorée, p. 147 Le chauve, p. 151 La chèvre de la pauvre, p. 155 ZANGUÉZOUR Le fils du roi qui ne voulait pas mourir, p. 161 Le fils n’est pas reconnu pas son père, p. 165 La chose la plus affreuse au monde, p. 173 Paboul le fainéant, p. 177 Le roi, le jardinier et le serpent, p. 185 Les deux frères, p. 187 Badi le veinard, p. 191 La perdrix et le renard, p. 199 La cigogne et l’oie, p. 201 L’âne, le cheval et la vache, p. 203 Ce que tu fais, tu le fais à toi-même, p. 205 Le marchand accouche d’un gosse, p. 209 Le fils offre la noce à sa mère, p. 213 Tout dépend de l’homme, p. 215 Un bienfait n’est jamais perdu, p. 219 La veuve inconsolée, p. 223 Le vieillard dépouille le vizir et le renvoie, p. 225 Gros ou fin, le prix est le même, p. 229 Les voyageurs ignares et la tortue, p. 231 Le chauve, son père et le khan, p. 233 L’ermite et le vent, p. 237 Le roi et le mendiant, p. 239 Le prêtre stupide, p. 241 Le cocher et le maître, p. 243 Le jardinier, son fils et le serpent, p. 245 Le prêtre stupide et l’ours, p. 247 Le pari, p. 249 L’évangile et le fidèle, p. 251 L’invité affamé et l’hôte avare, p. 253 Les miches de la vieille et son hôte, p. 255 Le gueux devenu prêtre, p. 257 Le Champagne d’Akoupdjan, p. 259 Zeynab, p. 263 Le miroir, p. 267