Mucem © Julie Cohen, Mucem

تهييئ الزيارة

(العربية)

 

اقتناء تذاكر الدخول عن طريق الانترنيت

أيام وساعات افتتاح متحف سانت جون Fort Saint-Jean

يبقى المتحف مفتوحا كل يوم ما عدا يوم الثلاثاء, فاتح ماي و 25 ديسمبر.

أوقات فصل الصيف )يوليو وأغسطس( من 10:00 صباحا الى الساعة الثامنة مساء.
أوقات فصل الربيع والخريف )ماي ويونيو وسبتمبر وأكتوبر( من الساعة 11:00 الى الساعة السابعة
مساء.
أوقات فصل الشتاء ) من شهر نوفمبر إلى إبريل( من الساعة 11:00 الى الساعة السادسة مساء.
التجول في المساحات الخارجية وحدائق فورت سان جون مجانا في ساعات افتتاح المتحف.

أسعار الدخول للمتحف

سعر المعارض الدائمة والمؤقتة

تذكرة المتحف: € 9.50 / 5 € )المعارض الدائمة والمؤقتة(
تذكرة عائلية € 14 ( 5 أطفال كحد اقصى و 2 بالغين(

تبقى التذاكر صالحة في نفس اليوم وتسمح بالدخول الى جميع مساحات العرض ل J4 وفورت سانت
جون.

دليل الصوت

ثمن موحد للتأجير: 3,5 € / مجانا للزوار المعوقين.
متوفر في مكان اقتناء التذاكر بخمس لغات )الفرنسية، الإنجليزية، الإسبانية، الألمانية، الإيطالية(.
الثمن موحد ومطبق للزيارات الفردية والجماعية.

مستودع الملابس

تقدم غرف لتغيير الملابس مجانا ويمكن الوصول إليها من الطابق 1 من - J4 .
تقدم الكراسي المتحركة, مقاعد، عربات الأطفال و كذلك العدسات المكبرة مجانا.

عناوين واتصالات

متحف الحضارات لأوروبا والبحر الأبيض المتوسط.

 1esplanade du J4
13002Marseille

للحجز والمعلومات
+33 (0)4 84 35 13 13
reservation@mucem.org

الصفحة الرئيسية الإداري
+33 (0)4 84 35 13 00

الدخول من المستوى السفلي لقلعة سانت جون: 201 كاي دو بورت ) 10 دقائق سيرا على الأقدام من
مترو الانفاق للميناء القديم(
الدخول من فناء كنيسة القديس لورانس.
الدخول من J4 : ساحة 1 ( 10 دقائق سيرا على الأقدام من مترو جولييت(

تحميل خريطة Mucem


حفظ المركز والموار

1, Clovis Hugues
13003 Marseille

للحجز والمعلومات
+33 (0)4 84 35 14 23
reservationccr@mucem.org

الحافلات:
خط 49 )وقف بيل دو ماي لافريش, Belle de mai La Friche )
الخط 52 )وقف أرشيف البلدية, Archives municipales )
مترو الانفاق: وقف محطة سانت تشارلز,
التراموي T1 : وقف خمسة أفوني, Cinq Avenues

للمجيء لمتحف حضارات أوروبا والبحر الأبيض المتوسط

بواسطة المترو ) 10 دقائق سيرا على الأقدام(:
خط رقم 1 وقف الميناء القديم أو وقف جولييت, - ligne 1 - arrêt Vieux-Port ou Joliette .
بواسطة التراموي ) 10 - 15 دقيقة سيرا على الأقدام(:
التراموي T2 وقف الجمهورية / السيدات أو جولييت, - .arrêt République/Dames ou Joliette

عن طريق الحافلة:
خط 82 و 82s وقف متحف – Mucem / فورت سانت جون خط الليل - 582
خط 60 وقف ليطورال ماجور أومتحف - Mucem سان جان
خط 49 وقف كنيسة القديس لورانس - Mucem / فورت سانت جون, سيتي نافيط.

عن طريق السيارة:
موقف السيارات بالأداء للميناء القديم / فورت سانت جون، مفتوح طوال اليوم 24 ساعة, الخروج
مشيا الى ساحة J4 .
15 موقف للسيارات مخصصة للأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة.
من مطار مرسيليا بروفانس :عبر خدمة النقل السريع من المطار إلى محطة مرسيليا سانت شارلز
حافلات النقل تغادر كل 15 دقيقة من MP1 بين القاعات 1 و 3 - 4 .
< انظر الموقع http://www.navettemarseilleaeroport.com

بواسطة الدراجة :
محطة الدراجة رقم 2200 المتنزه - J4

< زيارة الموقع  http://www.levelo-mpm.fr

للمجيء في مجموعة

 هناك وسيلتان للزيارة:

جولة ارشادية مع محاضر تابع للمتحف. -
جولة فردية مع دليل الصوت أو الدليل المحمول. -
من التاسعة صباحا الى الحادية عشرا مفتوحة خصوصا للزيارات الجماعية ماعدا شهري يوليو
وأغسطس. فهي ابتداءا من 11:00 ، تبقى أوقات الزيارات الجماعية مفتوحة حسب توفر الفرصة.

الحجز اجباري : reservation@mucem.org
الهاتف : +33 (0)4 84 35 13 13 يوميا من 9:00 إلى 18:0

من الاماكن الواجب زيارتها.

بناية J4 ، منتصب بين السماء والبحر.

Thumbnail
 


شامخة قبالة البحر، البناية عبارة عن مكعب من الاسمنت الخرساني الأنيق وهو رمز للوجه الجديد
لمدينة مرسيليا.
هذه العمارة الهندسية تجمع بين براعة التقنية والقوة الجمالية، وهي متصلة بفورت سانت جون بممر
مباشر، وهي توفر آفاقا جميلة.

 

النصب التاريخي, فورت سانت جون.

Thumbnail
 


عند مدخل الميناء القديم، صممت القلعة سانت جون على غرار قرية وهي تقدم العديد من الاكتشافات:
هناك الطريق التاريخي بين الأبراج والأسوار، والمشي بين الحدائق والنباتات, ويبقى الجسر رابط بين
منطقة البانيي وحلقة وصل بين وسط المدينة التاريخي والمتحف.

 

ثلاثة مطاعم، واحد منها يقدم وجبات خاصة بالبحر الأبيض المتوسط.

Vignette
 


يوجد هناك حانة, مطعم صغيرو مقهى ... هناك مجموعة من المطاعم المتنوعة لتناول الطعام اللذيذ
المقدمة من طرف جيرالد باسيدة ، وهي مفتوحة كل يوم للعموم ما عدا الثلاثاء و مساء الاحد.

 

مكتبات موبتي

Thumbnail
 


تدعو المكتبات لمواصلة زيارة المتحف خارج حدوده, وذلك كل يوم ما عدا الثلاثاء، من العاشرة
صباحا الى غاية وقت اغلاق المتحف.

المعارض المقدمة في سنة 2018

معرض البحر المتوسط

Thumbnail
 


معرض دائم
عرض تقديمي للخصائص الرئيسية لحضارات البحر الأبيض المتوسط في دورة تتخللها مجموعة
متنوعة من الأثار والأعمال الفنية، والمستمدة في جزء منها من مجموعات متحف سانت جون.

 

Roman-photo (قصص - مصورة)

من الأربعاء 13 ديسمبر 2017 إلى الإثنين 23 أبريل 2018

Thumbnail
 


ولدت في إيطاليا في عام 1947 ، وكانت للرواية المصورة نجاحا فوريا وعلى مدى ربع قرن تقريبا،
وكانت من أكثر الكتب مبيعا في الأدب الشعبي العالمي. وقد سلطت الضوء على روائع الحرب، ويقترح
المعرض التعرف على الرواية المصورة والذي كان ينظر إليها على أنها من الادب الفرعي، وهي
تروي بعض أحداث الزمن الماضي, أحلامه ومخاوفه. وقد تبنت الانتاجات الادبية, الفكاهية والجنسية
هذا النوع مع الانتاج.

 

L’amour de A à Z (الحب من الألف إلى الياء)

14 فبراير – 27 أغسطس 2018

Thumbnail
 


موضوعات الحب الكبرى تختزل في 26 حرفا من حروف الهجاء الرقيقة والملتهبة التي تم تركيبها انطلاقا من مجموعات متحف الحضارات الأوربية والمتوسطية. إغواء واعتراف وخطوبة وشهوة وغيرة ... لقاء في قاعة مجموعة المعروضات في قلعة سان-جان للتجول على مهل بين الأطياف المتعددة للإحساس بالحب الذي يعبر عنه من القرن الثامن عشر حتى اليوم في المجتمعات الأوربية والمتوسطية.

 

Voyages imaginaires: Picasso et les ballets russes ( الرحلات التخيلية :بيكاسو والباليه الروسي ،)

 16 فبراير – 24 يونيو 2018

Thumbnail
 


استمد بيكاسو تصوراته لتصميم العرض المسرحي وملابس العروض الأربعة للباليه الروسي التي صنعها بين 1917 و 1921 من المسرح الشعبي الإيطالي والرقص الإسباني التقليدي وأساطير نابولي والدين. يعكس المعرض ملابس من العروض المسرحية مع أعمال للفنان وأشياء مأخوذة من مجموعات متحف الحضارات الأوربية والمتوسطية لتظهر بذلك الروابط المتميزة بين الفنان وبين الفنون الشعبية.


بيكاسو – المتوسط، مبادرة من المتحف الوطني بيكاسو – باريس : www.picasso-mediterranee.org.
تم الإعداد لهذا المعرض بدعم استثنائي من المتحف الوطني بيكاسو-باريس.

 

Or (الذهب)

 25 إبريل – 10 سبتمبر 2018

Thumbnail
 


الذهب محط الأنظار ورمز للفتح والنصر وكان على مر الزمن رمزا للسلطة والثراء ، وهو أيضا بفعل ليونته وقابليته للتشكيل خامة جميع التحولات ، وهي صفة تجعل منه دعامة شعرية مميزة ومفضلة في الفنون. إن المعرض الذي يعتبر جسرا أثريا وتاريخيا وفي الإبداع المعاصر يصنع حوارا لمزيج من الأعمال والأشياء ؛ من تبر الذهب إلى المنشآت الهائلة الفخمة المعاصرة، مرورا بالحلي العتيقة والثياب الفاخرة.

 

Ai Weiwei Fan-Tan (آي وي وي)

 20 يونيو – 12 نوفمبر 2018

Thumbnail
 


يدعو متحف الحضارات الأوربية والمتوسطية الفنان الصيني آي وي ويـ أحد الأقطاب الكبرى للفن المعاصر، لاقتراح حوار بين أعماله وبين مجموعات متحف الحضارات الأوربية والمتوسطية. آي وي وي المصور الفوتوغرافي والمهندس المعماري والنحات والفنان الاستعراضي ومخرج الأفلام الفيديو التسجيلية ... آي وي وي فنان كامل.  ضرب عرض الحائط بتقاليد المسرح وتحدى سلطات بلاده .
وهو معروف بطبعه الاستفزازي. فنه يتصدى للخضوع للأفكار والقواعد والعادات السائدة  ولضياع الذات وللنظام الأبوي في المجتمع المعاصر بحيث يوجه أنظارنا إلى علاقتنا بالسلطة وطاقتنا التحررية.