Après babel, traduire : invitation portes ouvertes

Vous êtes tous invités à la nouvelle grande exposition du MuCEM

Portes ouvertes de l'exposition

Après Babel, traduire

Mardi 13 décembre 2016 de 18h à 22h

Entrée libre

 


 

Commissariat général de l’exposition : Barbara Cassin, directrice de recherche au CNRS, philologue et philosophe

Commissariat exécutif : Sophie Bernillon, conservateur des bibliothèques au Mucem

Conseil scientifique : Annie Berthier, Jean-Marie Borzeix, Patricia Falguières, Thierry Grillet, Alain de Libera, Jacques Leenhardt, Charles Malamoud, Charles Mela, Xavier North, Carlo Ossola, Roland Schaer, Danièle Wozny

Scénographe : Jacques Sbriglio, architecte

 


 

«La langue de l’Europe, c’est la traduction»
Umberto Eco

 

Le Mucem présente du 14 décembre 2016 au 20 mars 2017 l’exposition Après Babel, traduire.

“Babel” : en hébreu, cela veut dire “Confusion”. Babel, la diversité des langues, est-ce une malédiction ou une chance ? Réponse : une chance, à condition de traduire.

 

 

Avec les interventions de :

- Compagnie Generik Vapeur (cie d'arts de la rue qui a déambulé dans le Mucem en faisant des lectures de Rabelais, James Joyce Finnegans Wake et Lassus)

 

- Emmanuel Lascoux et Guillaume Boussard (lecture dans l'espace d'expo de Homère et Sophocle)

 
 
- Antoine Poncet (lecture dans l'espace d'expo d'Antonin Artaud, Aristophane, Claude Pierquin de Gembloux, Pierre-Samuel du Pont de Nemours et Charles Nodier)
 
 
- Gülay Hacer Toruk (chant destraditions populaires d'Anatolie)
Partager
 

Expositions en cours
J4 | Du 14 décembre 2016 au 20 mars 2017
Exposition du 14 décembre 2016 au 20 mars 2017   Mucem J4, Niveau 2 (800 m2)     Commissariat général de l’exposition :...
Temps fort
Du Mercredi 25 Janvier au dimanche 5 Février 2017
Dans le sillage de l’exposition Après Babel, traduire, le Mucem propose un temps fort conçu autour de cinq grands...
Located overlooking the sea, on the former J4 pier in the port, the building designed by Rudy Ricciotti (in association...